Hace mucho que no escucho a PIZZICATO FIVE

koibitotachi itsudemo jikan ga tarinakute aitai no ni itsudemo surechigau bakari de hon no sukoshi dokoka de yatto aeru toki demo uchiaketai kotoba umaku ienakute
lovers never have time enough, they want to meet, but keep passing each other in the street and if they finally manage to meet, they don't manage to tell each other what is most important (I Hear a Symphony, Pizzicato Five)
A veces todo el tiempo no basta, a veces el tiempo que falta no es tanto. A veces uno olvida decir lo más importante, a veces lo importante se dice sinfónicamente. Más bien, dodecafónicamente. Te amo mucho y quedan pocos días para encontrarnos de nuevo. Sin alarmas, sin sorpresas, sólo con lo más importante. Te amo.
4 Comments:
At 12:05 a. m.,
✈єℓιzα™ τσdσs lσs Dεяεcнσs яεsεяvαdσs cσρчяιgнτ said…
A veces el sentimiento da todo... y emociona hasta la misma alma... un saludo :)
At 12:44 p. m.,
Cereza Martinez said…
pero pero ahora que me acuerdo hace mogollón que no escucho aquellos discos de Fizzicato FIve también
At 9:03 a. m.,
Anónimo said…
no sabia que pizzicato five era una banda japonesa, los conocia de nombre pero no sabia de donde venian, ahi entiendo la manera de cantar
At 4:25 p. m.,
Unknown said…
hello
pizzicato five super me encanta enm especial la version que hacen de la chica de Ipanema wowoowow que lindo..
saludos..
Publicar un comentario
<< Home